Thursday, April 5, 2012

Fwd: Prabhat Ranjan shared a link: "अर्जेंटीना के कवि बोर्खेज़ की कविताओं का हिंदी में सबसे पहले धर्मवीर...



---------- Forwarded message ----------
From: Facebook <notification+kr4marbae4mn@facebookmail.com>
Date: 2012/4/5
Subject: Prabhat Ranjan shared a link: "अर्जेंटीना के कवि बोर्खेज़ की कविताओं का हिंदी में सबसे पहले धर्मवीर...
To: Palash Biswas <palashbiswaskl@gmail.com>


facebook
Prabhat Ranjan
Prabhat Ranjan shared a link: "अर्जेंटीना के कवि बोर्खेज़ की कविताओं का हिंदी में सबसे पहले धर्मवीर भारती ने अनुवाद किया था. एक अनुवाद तो मुझे बहुत पसंद है- मैं उन लड़कियों के बारे में सोच रहा हूँ जो तपते हुए आँगन में से आकाश की ओर देख रही होंगी उनकी चम्पई बाहें और काली झालरें शरबत के गिलासों-सी उनकी लाल आँखों में अपनी छाया देखने का उल्लास मकान के नीले कोने पर एक अभिमान भरे दर्द की छाप है मैं लोहे का दरवाजा खोलकर भीतरी सहन को पार कर घर के अंदर पहुंचूंगा कक्ष में एक लड़की- जिसका हृदय मेरा हृदय है- मेरी प्रतीक्षा में होगी और हम दोनों को एक प्रगाढ़ आलिंगन घेर लेगा".
जानकीपुल: बोर्खेस की कविताएँ धर्मवीर भारती के अनुवाद में
www.jankipul.com
बहुत अच्छी कविताएं हैं...कहाँ से चुन कर लाते हैं...? आपका इंतख़्वाब लाजवाब है ।
You are receiving this email because you've listed Prabhat Ranjan as a close friend. Change Close Friend Notifications.
View Post
This message was sent to palashbiswaskl@gmail.com. If you don't want to receive these emails from Facebook in the future, please click: unsubscribe.
Facebook, Inc. Attention: Department 415 P.O Box 10005 Palo Alto CA 94303

No comments: